**** Wie houdt van de Franse taal, zal volop van dit boek kunnen genieten. Het is van de hand van Eve Ruggieri: musicologe, radio- en tv-presentatrice en producer, directrice van het Festival d’Antibes en van de Journées Lyriques de Chartres, auteur van een paar opmerkelijke biografieën (Pavarotti, La Callas, Mozart – uitg. Lafon). Excusez du peu! 

**** Wie houdt van de Franse taal, zal volop van dit boek kunnen genieten. Het is van de hand van Eve Ruggieri: musicologe, radio- en tv-presentatrice en producer, directrice van het Festival d’Antibes en van de Journées Lyriques de Chartres, auteur van een paar opmerkelijke biografieën (Pavarotti, La Callas, Mozart – uitg. Lafon). Excusez du peu! 

Le français francien

Je moet het Frans goed beheersen om Eve Ruggieri te kunnen volgen in al haar subtiele beschrijvingen. Er is geen wolkje of het heeft een zilveren randje, geen landschap of het is idyllisch, geen andere emoties dan bijzonder diepgaande. Stilistisch valt er niets op aan te merken. Het Frans is nu eenmaal wat het is: een door de Académie Française streng bewaakt – bijna vastgeroest – instrument met allerlei regels en uitzonderingen en boordevol accenten. Maar een instrument waarmee de grootste woordkunstenaars in de literatuur wonderlijke dingen doen.

Nu is dit geen wereldliteratuur en soms is la Ruggieri zo vol van zichzelf dat het – voor wie er niet van houdt of het niet doorziet – soms op de zenuwen gaat werken. Ik vermoed dat ze zichzelf graag (her)leest. Maar dit terzijde.

Romantiek

Een en ander past goed bij het onderwerp: L’impossible Amour (de onmogelijke liefde) van Frédéric Chopin nog wel. Let wel: het gaat niet om het al dan niet getormenteerde of eerder povere (?) seksleven van die componist. Er bestaan ook boeken zoals “The Sex Life of …”, maar buiten een zeldzaam pikant detail moet je hier geen beschrijving zoeken van het losbandige leven van de burgerij in de tijd van Chopin. Ook dit is uitvoerig beschreven in de literatuur, maar is niet het onderwerp van dit boek.

Geen componist waarrond zo veel smeuïge verhalen verteld werden dan Chopin, maar hoe meer je leest in boeken over hem of in zijn eigen correspondentie, hoe meer je inziet dat niets zo simpel is als het lijkt.

In de eerste plaats is er het genie van de componist dat werkelijk boven alles staat. In intieme kringen geeft zelfs Franz Liszt toe in Chopin de grotere kunstenaar te zien. Minder extrovert en veel minder geneigd zich in het publiek te vertonen, maar met een muzikaal genie als geen ander.

Mislukt

Eigenlijk gaat het over de mislukte liefdes in het leven van Chopin. Zijn jeugdliefde – amour de jeunesse – Constance Gladkowska en Delphine Potocka, met wie hij zowat verloofd maar nooit gehuwd was. Beide dames kozen – of werden (letterlijk) gekoppeld aan – een ‘betere’ partij dan een ziekelijke componist die bovendien zo ver van huis woonde. Het hele verhaal laat ik u lekker zelf ontdekken in het boek. Daarna kwam zijn relatie met George Sand, die acht jaar zou duren maar waarvan Sand zelf schreef als over “huit ans de chasteté” (acht jaar onthouding). Hield Chopin van haar als vrouw, als moeder, gewoon als partner?  Zij heef hem alvast geholpen met van alles en nog wat maar de ‘escapade’ naar Mallorca eindigde ei zo na op een drama.

De enige echte ‘liefde’ – zeg maar vriendschap –  die het hele korte leven van Chopin standhield was die voor zijn vriend Titus.

De enige echte passie van Chopin is die voor de muziek en voor niets anders!